Pages

Tuesday, August 17, 2021

[K-LYRIC] ATEEZ & Kim JongKook - 바다 보러 갈래? (Be My Lover) ~ wth Indonesian translation

있잖아 내가 널 사랑하나 봐
Itjana naega neol saranghana bwa
아직 말 못 했지만
Ajik mal mot haetjiman
가슴 한 켠에 담아둔 말
Gaseum han kyeone damadun mal
잠깐만 어색한 사이가 될 수 있어도
Jamkkanman Eosaekan saiga doel su isseodo
오늘만큼은 네게 말할게
Oneulmankeumeun nege malhalge
바다 보러 갈래 오늘 밤
Bada boreo gallae oneul bam

Yes
KJK
We ATEEZ
Collaboration
For all the broken hearts
L.O.V.E
무슨 일 있는 건지
Museun il inneun geonji
얼굴이 참 안쓰러워
Eolguri cham ansseureowo
바다가 보고 싶다 말하며
Badaga bogo sipda malhamyeo
괜히 널 데리러 가는 나
Gwaenhi neol derireo ganeun na
걱정되는 내 맘 애써 숨겨 (애써 숨겨)
Geokjeongdoeneun nae mam aesseo sumgyeo (aеsseo sumgyeo)
썰렁한 농담들만 늘어놔 (바보같이)
Sseollеonghan nongdamdeulman neureonwa (babogachi)
하지만 내 맘은 너 대신 내가 아파하고 싶은데
Hajiman nae mameun neo daesin Naega apahago sipeunde

데리고 와 데리고 와
Derigo wa derigo wa neol ullin ge nugun geoya
널 울린 게 누군 거야 혼쭐내버리려니까 baby
Honjjullaebeoriryeonikka, baby
괜찮아 괜찮아 시간 비워 아무 데나
Gwaenchana gwaenchana sigan biwo amu dena

떠나 떠나 보려니까 ay
Tteona tteona boryeonikka, ayy
바닷바람 좋고
Badatbaram joko
네가 웃으면 더는 못해 amigo
Nega useumyeon deoneun mothae amigo
사심 담긴 내 위로 그 뒤로
Sasim damgin nae wiro geu dwiro
너 불편하지 않길 난 빌어 (제발)
Neo bulpyeonhaji ankil nan bireo (jebal)

파도가 치는 오늘 밤 이곳에서
Padoga chineun oneul bam igoseseo
네게 말해줄 거야
Nege malhaejul geoya

있잖아 내가 널 사랑하나 봐
Itjana naega neol saranghana bwa
아직 말 못 했지만
Ajik mal mot haetjiman
가슴 한 켠에 담아둔 말
Gaseum han kyeone damadun mal
잠깐만 어색한 사이가 될 수 있어도
Jamkkanman Eosaekan saiga doel su isseodo
오늘만큼은 네게 말할게
Oneulmankeumeun nege malhalge
바다 보러 갈래 오늘 밤
Bada boreo gallae oneul bam

들어봐 넌 바보
Deureobwa neon babo
나를 놓치면 바보
Nareul nochimyeon babo

알긴 알까?
Yah, algin alkka?
나 혼자 숨겼던 맘인 거야
Na honja sumgyeotdeon mamin geoya
말 말할까 말까
Mal malhalkka malkka
어쩌다 바다 앞에 와버린 거야
Eojjeoda bada ape wabeorin geoya
모래 위에 적었던 네 이름 뒤에 적었던
Morae wie jeogeotdeon Ne ireum dwie jeogeotdeon
아무 의미 없는 게 아니었던 거야
Amu uimi eomneun ge anieotdeon geoya
그 흔한 이모티콘
Geu heunhan imotikon

지친 널 내 품에 끌어안고
Jichin neol nae pume kkeureoango
널 힘들게 하는 뭐가 됐든
Neol himdeulge haneun mwoga dwaetdeun
웃게 해줄 거야 항상 내가 널
Utge haejul geoya hangsang naega neol
지켜주고 싶어
Jikyeojugo sipeo

있잖아 내가 널 사랑하나 봐
Itjana naega neol saranghana bwa
아직 말 못 했지만
Ajik mal mot haetjiman
가슴 한 켠에 담아둔 말
Gaseum han kyeone damadun mal
잠깐만 어색한 사이가 될 수 있어도
Jamkkanman Eosaekan saiga doel su isseodo
오늘만큼은 네게 말할게
Oneulmankeumeun nege malhalge
바다 보러 갈래 오늘 밤
Bada boreo gallae oneul bam

기다려온 이 고백이 너에게 닿기를 바라
Gidaryeoon i gobaegi Neoege dakireul bara
이제 더는 못 기다려 나도
Ije deoneun mot gidaryeo nado
이제 맘을 열어줘요 너도
Ije mameul yeoreojwoyo neodo
사실 말이야
Sasil mariya
너를 사랑해
*neoreul saranghae, woah, woah*

있잖아 내가 널 사랑하나 봐
Itjana naega neol saranghana bwa
아직 말 못 했지만
Ajik mal mot haetjiman
가슴 한 켠에 담아둔 말
Gaseum han kyeone damadun mal
잠깐만 어색한 사이가 될 수 있어도
Jamkkanman Eosaekan saiga doel su isseodo
오늘만큼은 네게 말할게
Oneulmankeumeun nege malhalge
사랑하고 있어 매일 널
Saranghago isseo maeil neol

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:.@haerajjang

*) please take all with credit for any copy paste and repost

Tahukah kau, sepertinya aku mencintaimu
Aku belum mengatakannya padamu
Kata yang tersimpan di sudut hatiku
Untuk sesaat situasi antara kita bisa terasa canggung
Aku akan mengatakannya untuk hari ini
Apakah kau mau melihat laut malam ini ?

Yes
KJK
We ATEEZ
Collaboration
For all the broken hearts
L.O.V.E

Apakah ada yang terjadi?
Aku merasa kasihan melihat raut wajahmu
Katakanlah bahwa kau ingin ke laut
Akulah yang akan menjemputmu
Aku berusaha menyembunyikan perasaan khawatirku
(berusaha menyembunyikan)
Membuat lelucon konyol (seperti orang bodoh)
Tetapi hatiku ingin aku yang terluka daripada dirimu

Bawalah, bawalah
Siapakah yang membuatmu menangis
Karena aku akan memberinya pelajaran baby
Tak mengapa, tak mengapa
Luangkan waktumu, kapanpun
Dengan begitu kita bisa pergi ay
Angin laut menyenangkan
Dan saat kau tersenyum, aku tak tahan lagi amigo
Egoku berlebihan, di atasku, setelah itu
Aku harap kau tak merasa tak nyaman, aku mohon (tolong)

Di tempat ini, malam ini, ombak menerjang
Aku akan mengatakannya padamu

Tahukah kau, sepertinya aku mencintaimu
Aku belum mengatakannya padamu
Kata yang tersimpan di sudut hatiku
Untuk sesaat situasi antara kita bisa terasa canggung
Aku akan mengatakannya untuk hari ini
Apakah kau mau melihat laut malam ini ?

Dengar, kau bodoh
Jika kau kehilangan aku, kau bodoh

Apakah kau mengerti?
Apa yang kusembunyikan sendiri di hati
Apakah aku harus mengatakannya atau tidak?
Entah bagaimana aku berada di depan laut
Yang ada di balik namamu yang kutulis di balik pasir
Tak ada artinya sama sekali
Itu emoticon biasa

Aku memeluk dirimu yang Lelah di dadaku
Apapun yang menyulitkanmu
Aku akan membuatmu tersenyum
Aku ingin selalu menjagamu

Tahukah kau, sepertinya aku mencintaimu
Aku belum mengatakannya padamu
Kata yang tersimpan di sudut hatiku
Untuk sesaat situasi antara kita bisa terasa canggung
Aku akan mengatakannya untuk hari ini
Apakah kau mau melihat laut malam ini ?

Aku berharap pengakuan yang kunantikan ini tersampaikan padamu
Sekarang aku tak dapat menunggunya lagi
Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com
Sekarang bukalah hatimu
Katakan yang sebenarnya
Aku mencintaimu

Tahukah kau, sepertinya aku mencintaimu
Aku belum mengatakannya padamu
Kata yang tersimpan di sudut hatiku
Untuk sesaat situasi antara kita bisa terasa canggung
Aku akan mengatakannya untuk hari ini
Aku mencintaimu setiap harinya

KOSAKATA
한 켠에 (han k’yeone): sudut
안쓰럽다 (ansseureopta): kasihan, sedih
데리다 (terida): menemani, membawa
썰렁하다 (sseolleonghada): konyol
 대신 (daeshin): malah
비우다 (biuda): kosong
사심 (sishim): ego
담기다 (damgida): memenuhi
불편하다 (bulphyeonhada): aneh, tidak nyaman
빌다 (bilda): mohon
치다 (chida): memukul, menghantam
놓치다 (notchida): kehilangan
모래 (morae): pasir
적다 (jeokta): menulis
흔한 (heunhan): biasa
이모티콘 (emot’ik’on): emoticon
끌어안다 (kkeureoanta): memeluk, mendekap

No comments:

Post a Comment

close