오랫동안 나는 울고 있어요
oraesdongan naneun ulgo isseoyo
그대 마음이 보이지 않아서
geudae maeumi boiji anhaseo
그대 앞에 내가 여기 서있는데
geudae ape naega yeogi
seoissneunde
왜 그대는 날 보지 않나요
wae geudaeneun nal boji anhnayo
내 목소리 들리니
nae moksori deullini
이토록 절실한 내 마음 모르니
itorok jeolsilhan nae maeum
moreuni
늘 가슴 아파 매일 이렇게
neul gaseum apa maeil ireohge
내 맘에 담아 두고
nae mame dama dugo
이렇게 살고 있어 끝내
ireohge salgo isseo kkeutnae
난 아무 말도 못하고 살아
nan amu maldo moshago sara
미친 듯 불러도 대답이 없는 너
michin deut bulleodo daedabi
eopsneun neo
이렇게 멀리서 지금도 여기서 살아
ireohge meolliseo jigeumdo
yeogiseo sara
난 아직도 그댈 향해 있어요
nan ajikdo geudael hyanghae
isseoyo
나의 그리움 멈추지 않아서
naui geurium meomchuji anhaseo
언젠가는 날 돌아봐주겠지만
eonjenganeun nal
dorabwajugessjiman
이렇게 난 전하고 싶은 말
ireohge nan jeonhago sipeun mal
내 목소리 들리니
nae moksori deullini
이토록 절실한 내 마음 모르니
itorok jeolsilhan nae maeum
moreuni
늘 가슴 아파 매일 이렇게
neul gaseum apa maeil ireohge
내 맘에 담아 두고
nae mame dama dugo
이렇게 살고 있어 끝내
ireohge salgo isseo kkeutnae
난 아무 말도 못하고 살아
nan amu maldo moshago sara
미친 듯 불러도 대답이 없는 너
michin deut bulleodo daedabi
eopsneun neo
이렇게 멀리서 지금도 여기서 살아
ireohge meolliseo jigeumdo
yeogiseo sara
늘 가슴 아파 눈물 흘린대도
neul gaseum apa nunmul
heullindaedo
내 마음 너의 자리로
nae maeum neoui jariro
사랑한다 말하고
saranghanda malhago
뒤돌아서는 내 마음을 모르고
dwidoraseoneun nae maeumeul
moreugo
내 가슴속에 이렇게 살아
nae gaseumsoge ireohge sara
나 사는 동안 네가 아프게 할걸 알아
na saneun dongan nega apeuge
halgeol ara
사랑해 눈물로 내가 또 고백하는 말
saranghae nunmullo naega tto
gobaekhaneun mal
나 여기 있을게
na yeogi isseulge
나는 또 여기서 늘 항상 여기서 살아
naneun tto yeogiseo neul hangsang
yeogiseo sara
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian
translation:.@haerajjang
*) please take all with credit
for any copy paste and repost
Cukup
lama aku menangis
Itu
karena kau tak melihat isi hatiku
Meskipun
aku berdisi di sini, di depanmu
Mengapa
kau tak melihatku?
Apakah
kau mendengar suaraku?
Tidak
tahukah kau perasaanku yang putus asa hingga begini?
Hatiku
setiap hari selalu terluka
Aku
menyimpan semuanya dalam hati
Pada
akhirnya aku hidup seperti ini
Aku tak
dapat hidup tanpa mengatakan apapun
Aku
memanggilmu seperti orang gila namun kau tak menjawab
Aku
hidup di sini, saat ini, dari kejauhan
Aku
masih berdiri menghadap dirimu
Karena
aku tak bisa menghentikan kerinduanku
Aku
berharap suatu saat nanti kau kembali padaku
Namun
ada kata yang ingin kusampaikan padamu
Apakah
kau mendengar suaraku?
Tidak
tahukah kau perasaanku yang putus asa hingga begini?
Hatiku
setiap hari selalu terluka
Aku
menyimpan semuanya dalam hati
Indonesian translation:.
http://www.haerajjang.blogspot.com
Pada
akhirnya aku hidup seperti ini
Aku tak
dapat hidup tanpa mengatakan apapun
Aku
memanggilmu seperti orang gila namun kau tak menjawab
Aku
hidup di sini, saat ini, dari kejauhan
Meskipun
hatiku selalu tersakiti dan aku menangis
Hatiku
ada di tempatmu
Mengatakan
mencintaimu
Meskipun
kau tak tahu perasaanku yang berbalik
Aku
hidup dengan perasaan seperti ini
Aku
tahu kau akan menyakitiku selama hidupku
Kata
yang ingin ku nyatakan lagi sembari menangis, “aku mencintaimu”
Aku
akan ada di sini
Aku ada
di sini, selalu hidup di sini
KOSAKATA
절실하다
(jeolshilhada): putus asa
No comments:
Post a Comment