꽤 오래 된 것만 같아
kkwae orae doen geotman gata
널 몰래 좋아했던 나
neol mollae johahaetdeon na
혹시나 들킬까봐 마음 졸이며
hogsina deulkil kkabwa maeum jorimyeo
말을 할까 말까 혼자 고민을 해
mareul halkka malkka honja gomineul hae
내 맘을 알고 있을까
nae mameul algo isseulkka
모른 척하고 있을까
moreun cheokago isseulkka
적당히 튕기다가 못 이기는 척
jeogdanghi twinggidaga mot igineun cheok
내 맘 받아 줘 그럼 안될까
nae mam bada jwo geureom andoelkka
내 사랑아 내 사랑아
nae saranga nae saranga
이젠 내게 맘을 열어 줘 부탁해
ijen naege mameul yeoreo jwo butakae
기다림에 지쳐 버려서
gidarime jichyeo beoryeoseo
힘들어 주저앉지 않게
himdeureo jujeoanjji anhge
내 손 잡아 줘
nae son jaba jwo
사람들과 떠들어도
saramdeulgwa tteodeureodo
온종일 니 생각뿐야
onjongil ni saenggagppunya
어떻게 해야 내 마음을 전할까
eotteoke haeya nae maeumeul jeonhalkka
오직 한 사람 너뿐인데
ojig han saram neoppuninde
내 사랑아 내 사랑아
nae saranga nae saranga
이젠 내게 맘을 열어 줘 부탁해
ijen naege mameul yeoreo jwo butakae
기다림에 지쳐 버려서
gidarime jichyeo beoryeoseo
힘들어 주저앉지 않게
himdeureo jujeoanjji anhge
내 손 잡아 줘
nae son jaba jwo
너무 사랑하니까
neomu saranghanikka
너무 좋아하니까
neomu johahanikka
외면하지 말아 줘
oemyeonhaji mara jwo
이젠 내 맘 받아 줘
ijen nae mam bada jwo
행복하게 해 줄게 영원히
haengbokage hae julge yeongwonhi
함께 하고 싶어
hamkke hago sipeo
내게 와주면 안되니
naege wajumyeon andoeni
내 사랑아 내 사랑아
nae saranga nae saranga
이젠 내게 맘을 열어 줘 부탁해
ijen naege mameul yeoreo jwo butakae
내 목숨보다 소중한 사람
nae mogsumboda sojunghan saram
사랑해 이 세상 끝까지
saranghae i sesang kkeutkkaji
함께 해줄래
hamkke haejullae
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
(*please take all with credit if you copy paste and reposte/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).
Sepertinya sudah lama sekali
Aku menyukaimu tanpa kau sadari
Mungkinkah kau akan mengetahuinya? Aku mencemaskannya
Apakah aku kan mengatakannya padamu? aku merasa gelisah sendirian
Apakah kau mengetahui isi hatiku?
Apakah kau berpura-pura tidak tahu?
Berpura-pura sewajarnya untuk tidak tertarik padaku
Tak bisakah kau menerima perasaanku?
Cintaku, cintaku
Sekarang bukalah hatimu, ku mohon
Sehingga aku tak akan jatuh terduduk lemas
Karena aku lelah dalam penantian
Genggamlah tanganku
Meskipun aku berbicara dengan orang-orang
Sepanjang hari aku hanya memikirkanmu
Apa yang harus kulakukan, apakah aku akan menyampaikan perasaanku?
Hanya satu orang, dirimu saja
Cintaku, cintaku
Sekarang bukalah hatimu, ku mohon
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Karena aku lelah dalam penantian
Dan aku akan jatuh terduduk karena berat
Genggamlah tanganku
Karena aku sangat mencintaimu
Karena aku sangat menyukaimu
Jangan berpaling dariku
Terimalah perasaanku saat ini
Aku akan membahagiakanmu selamanya
Aku ingin bersamamu
Tak bisakah kau datang padaku?
Cintaku, cintaku
Sekarang bukalah hatimu, ku mohon
Orang yang lebih berharga daripada diriku
Aku mencintaimu hingga akhir dunia
Maukah kau bersama denganku?
KOSAKATA
오래 (orae): lama
모르다 (moreuda); tak tahu
좋아하다 (joahada): menyukai
혹시나 (hokshina): mungkin
들키다 (deulk'ida): menemukan, tertangkap
마음 (maeum): hati
졸이다 (jorida): merebus, gelisah
말 (mal): kata
혼자 (honja); sendiri
고민하다 (gominhada): gelisah
알다 (alda); tahu
-ㄴ척하다 (n cheok hada): pura-pura
적당히 (jeokdanghi): sewajarnya, yang sesuai
튕기다 (t'winggida): melambung, menjentikkan, mengibaskan
받다 (batta): menerima
이제 (ije): sekarang
열다 (yeolda): buka
부탁하다 (but'akhada): memohon
기다림 (kidarim): penantian
지치다 (jichida): lelah
힘들다 (himdeulda): berat
주저앉다 (jujeoanta): jatuh terduduk
손 (son): tangan
잡다 (jabta): genggam
떠들다 (tteodeulda): ngobrol, bicara
온종일 (onjongil): sepanjang hari
생각 (saenggak): pikir
전하다 (jeonhada): menyampaikan, mengirimkan
오직 (ojik): hanya
사람 (saram); orang
-니까 (nikka): karena
외면하다 (oemyeonhada): berpaling
행복하다 (haengbokhada): bahagia
영원히 (yeongwonhi): selamanya
함께 (hamkke): bersama
-고 싶다 (go shipta): ingin
오다 (oda): datang
소중하다 (sojunghada): berharga
세상 (sesang); dunia
끝 (kkeut'): akhir
까지 (kkaji): hingga
lagunya bener2 kya kisahku :(
ReplyDelete