세상 어느 곳에 그대 숨더라도
Se sang eo neu go se geu dae sum deo ra do
나는 그댈 찾아낼 수가 있어요
Na neun geu dael cha ja nael su ga i sseo yo
그대가 없다면
Geu dae ga eob da myeon
그대가 없다면
Geu dae ga eob da myeon
내 심장은 뛰지 않으니까
Nae shim jang eun ddwi ji an eu ni gga
사랑이라 굳이 말하지 않아도
Sa rang i ra gu ji mal ha ji an a do
마음으로 나는 알 수가 있죠
Ma eum eu ro na neun al su ga it jyo
그대만 있다면
Geu dae man it da myeon
그대만 있다면
Geu dae man it da myeon
아무것도 난 필요 없는데
A mu geot do nan pi ryo eom neun de
You`re My Everything To Me
You`re My Everything To Me
*하늘의 별처럼 환하게 비춰주리
Ha neu rye byeol cheo reom hwan ha ge bi chwo ju ri
그대는 나만의 사랑
Geu dae neun na man ye sa rang
영원한 나만의 사랑
Yeong won han na man ye sa rang
우리 사랑해요
U ri sa rang hae yo
그대 하나면 난 충분해요
Geu dae ha na myeon nan chung bun hae yo
그 무엇과 비교할 수 있을까요
Geu mu eot gwa bi gyo hal su i sseul gga yo
그 무엇과 바꿀 수가 있나요
Geu mu eot gwa ba ggul su ga in na yo
그대의 사랑을
Geu dae ye sa rang eul
그대의 마음을
Geu dae ye ma eum eul
그 누가 대신 할수 있나요
Geu nu ga dae shin hal su in na yo
You`re My Everything To Me
You`re My Everything To Me
*하늘의 별처럼 환하게 비춰주리
Ha neu rye byeol cheo reom hwan ha ge bi chwo ju ri
그대는 나만의 사랑
Geu dae neun na man ye sa rang
영원한 나만의 사랑
Yeong won han na man ye sa rang
우리 사랑해요
U ri sa rang hae yo
그대 하나면 난 충분해요
Geu dae ha na myeon nan chung bun hae yo
이별하는 일 없을꺼에요
I byeol ha neun il eob seul ggeo ye yo
그대에게 상처주는 일
Geu dae e ge sang cheo ju neun il
눈물 흘리게 할일 나 없도록
Nun mul heul li ge ha ril na eob do rok
You`re My Everything To Me
You`re My Everything To Me
우리 변치마요
U ri byeon chi ma yo
세월이 흐른대도
Se wo ri heu reun dae do
그대는 나만의 사랑
Geu dae neun na man ye sa rang
영원한 나만의 사랑
Yeong won han na man ye sa rang
우리 사랑해요
U ri sa rang hae yo
슬픔 없는 세상에서 우리
Seul peum eom neun se sang e seo u ri
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
(*please take all with credit if you copy paste and reposte/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).
Dimanapun di dunia jika kau bersembunyi
Aku dapat menemukanmu
Jika kau tidak ada
Jika kau tidak ada
Maka hatiku tak akan bergetar
Bahkan jika kau tak mengucapkan kata 'cinta'
Aku dapat mengetahuinya dengan hati(ku)
Jika hanya ada dirimu
Jika hanya ada dirimu
Aku tidak membutuhkan apapun
*Kau segalanya bagiku
Kau segalanya bagiku
Seperti bintang di langit yang bersinar dengan terang
Hanya kaulah cintaku
Selamanya kaulah cintaku
Kita saling mencintai
Akupun merasa cukup jika ada dirimu
Apakah hal itu akan dapat dibandingkan?
Apakah hal itu dapat diubah?
Cintamu
Hatimu
Siapakah yang dapat menggantikan itu?
*Kau segalanya bagiku
Kau segalanya bagiku
Seperti bintang di langit yang bersinar dengan terang
Hanya kaulah cintaku
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Selamanya kaulah cintaku
Kita saling mencintai
Akupun merasa cukup jika ada dirimu
Kita tidak akan terpisah
Sesuatu yang membuat luka didirimu
Hingga tidak ada sesuatu yang membuatmu menangis
Kau segalanya bagiku
Kau segalanya bagiku
Kita tidak akan berubah meskipun waktu berlalu
Hanya kau cintaku
Selamanya hanya cintaku
Kita saling mencintai
Kita berada di dunia tanpa ada kesedihan
KOSAKATA
세상 (sesang) : dunia
어느 곳 (eoneu kot) : dimanapun
그대 (keudae) : kamu
숨다 (sumta) : bersembunyi
찾다 (chatta) : menemukan
심장 (shimjang) : hati, jantung
뛰다 (ttwida) : bergetar
사랑 (sarang) : cinta
굳다 (tutta) : sulit
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
말하다 (marhada) : mengatakan
마음 (maeum) : hati
알다 (alda) : mengetahui, mengerti
만 (man) : hanya
아무것도 (ameugeotto) : apapun
필요 (philyo) : membutuhkan
하늘 (haneul) : langit
별 (byeol) : bintang
처럼 (cheoreom) : seperti
환하다 (hwanhada) : terang
비추다 (bichuda) : bersinar
영원히 (yeongweonhi) : selamanya
하나 (hana) : satu
면 (myeon) : jika
충분하다(chungbunhada) : cukup
그 (keu) : itu
비교하다 (pikyohada) : membandingkan
바꾸하다 (pakkuhada) : merubah
누가 (nuga) : siapa
대신 (daeshin) : mengganti
이별 (ibyeol) : selamat tinggal, meninggalkan
일 (il) : satu
상처 (sangcheo) : menyakiti, melukai
눈 (nun) : mata
물 (mul): air
흐르다 (heureuda) : mengalir
변치마요 (pyeonchimayo) : tidak berubah
슬픔 (seulpheum) : kesedihan
No comments:
Post a Comment