Pages

Thursday, March 22, 2012

[K-LYRIC] Kim Bo Kyung - Suddenly (OST City Hunter) with Indonesian translation

아무런 말도 떠오르지 않았어
amuron maldo tto-oreuji anasso
너의 얼굴 다시 볼 줄
noye olgul dasi bol jul
정말 몰랐어
jongmal mollasso
내 마음속 깊은 어딘가에
ne maeumsok gipeun odin-gae
묻어둔 채
mudodun che
여지껏 그리워하며
yojikkot geuriwohamyo
아파했었지
apahessotji

돌아보면 미소 띈 얼굴로 날
dorabomyon miso ttuin olgullo nal
바라보며 항상 뒤에
barabomyo hangsang dwie
서 있는 것 같아
so inneun got gata
어지러운 이 기분에
ojiroun i gibune
홀로 밤을 새며
hollo bameul semyo
아직 남은 그대 흔적에
ajik nameun geude heunjoge
울곤 했지
ulgon hetji

이제 말해줘
ije marhejwo
내가 뭘 잘못했는지
nega mwol jalmot-henneunji
이제 말해줘
ije marhejwo
내가 부족했던 건지
nega bujokhetdon gonji

정말 그대를 미치도록 원했어
jongmal geudereul michidorok wonhesso
그댈 다시 볼 수 있기를
geudel dasi bol su itgireul
항상 기도해왔어
hangsang gidohewasso
이렇게 내가 죽을 것만 같은데
iroke nega jugeul gotman gateunde
이젠 그대가 내게 올 순 없나요
ijen geudega nege ol sun omnayo
제발
jebal

혼자서도 잘해낼 수 있다고
honjasodo jarhenel su itdago
너 없이도 잘해낼 수
no obsido jarhenel su
있을 거라고
isseul gorago
다짐하며 오지 않는
dajimhamyo oji anneun
잠을 청해봐도
jameul chonghebwado
니 말투 니 표정만
ni maltu ni pyojongman
또렷이 떠올라
ttoryosi tto-olla

이제 말해줘
ije marhejwo
내가 뭘 잘못했는지
nega mwol jalmot-henneunji
이제 말해줘
ije marhejwo
내가 부족했던 건지
nega bujokhetdon gonji

정말 그대를 미치도록 원했어
jongmal geudereul michidorok wonhesso
그댈 다시 볼 수 있기를
geudel dasi bol su itgireul
항상 기도해왔어
hangsang gidohewasso
이렇게 내가 죽을 것만 같은데
iroke nega jugeul gotman gateunde
이젠 그대가 내게 올 순 없나요
ijen geudega nege ol sun omnayo

정말 그대를 미치도록 원했어
jongmal geudereul michidorok wonhesso
그댈 다시 볼 수 있기를
geudel dasi bol su itgireul
항상 기도해왔어
hangsang gidohewasso
이렇게 내가 죽을 것만 같은데
iroke nega jugeul gotman gateunde
이젠 그대가 내게 올 순 없나요
ijen geudega nege ol sun omnayo

제발 제발
jebal jebal

Hangul by Melon Music
Romanization by Chichan-Onew

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com

(*please take all with credit if you copy paste and reposting/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).

Aku tak dapat muncul dengan mengucapkan sepatah katapun
Aku tak tahu apakah aku dapat melihat wajahmu lagi
Sesuatu terkubur di suatu tempat di hatiku yang terdalam
Sesuatu yang selama ini terasa sakit dan kurindukan darimu

Jika aku berbalik, kau memandang dengan wajah tersenyum
Sepertinya kau berdiri di sana, selalu di belakangku
Sepanjang malam yang sendiri aku diliputi perasaan bingung
Jejakmu tetap meninggalkan tangisan bagiku

Katakanlah sekarang juga apa kesalahanku
Katakanlah sekarang juga apa kekuranganku

Aku benar-benar menginginkanmu sampai gila
Aku berdoa agar aku dapat melihatmu lagi
Rasanya aku ingin mati saja
Tak dapatkah kau datang padaku sekarang
Tolong

Meskipun sendiri, aku dapat melakukannya dengan baik
Bahkan tanpamupun aku dapat melakukannya dengan baik
Aku memohon agar dapat tidur dengan nyenyak
Dan mengingat dengan jelas ekspresimu, cara bicaramu

Katakanlah sekarang juga apa kesalahanku
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Katakanlah sekarang juga apa kekuranganku

Aku benar-benar menginginkanmu sampai gila
Aku berdoa agar aku dapat melihatmu lagi
Rasanya aku ingin mati saja
Tak dapatkah kau datang padaku sekarang
Tolong

Aku benar-benar menginginkanmu sampai gila
Aku berdoa agar aku dapat melihatmu lagi
Rasanya aku ingin mati saja
Tak dapatkah kau datang padaku sekarang
Tolong Tolong

KOSAKATA

말 (mal): kata
떠오르다 (tteooreuda): muncul, naik
의 (eui): tanda kepemilikan
얼굴 (eolgeul): wajah
다시 (dashi): lagi
보다 (boda): melihat
정말 (jeongmal): benar-benar
모르다 (moreuda): tidak tahu
마음 (maeum): hati
속 (sok): dalam
깊 (kiph): dalam
어딘가 (eodingga): dimanapun, di suatu tempat
묻다 (mutta): terkubur
여지껏 (yeojikkeot): selama ini
그리워하다 (geuriwohada): rindu
아프다 (apheuda): sakit
돌다 (tolda): kembali, lagi
면 (myeon): jika
미소 (miso): senyum
띄다 (tteuida): terlihat
얼굴 (eolgul): wajah
로 (ro): dengan, melalui
바라보다 (paraboda): melihat
항상 (hangsang): selalu
뒤에 (twie): di belakang
서다 (seoda): berdiri
어지럽다 (eojireopta): bingung
기분 (kibun): perasaan
홀로 (hollo): sendiri
밤새 (pamsae): sepanjang malam
아직 (ajik): masih
남다 (namta): tetap
흔적 (heunjeok): jejak, bukti
울다 (ulda): menangis
이제 (ije): sekarang
말하다 (marhada): mengatakan
잘못 (jalmot): kesalahan
부족하다 (pujokhada): kekurangan
정말 (jeongmal): benar-benar
미치 (michi): gila
도록 (dorok): hingga
원하다 (wonhada): ingin
다시 (dashi): lagi
보다 (boda): melihat
기도하다 (kidohada): berdoa
죽다 (jukta): mati
오다 (oda): datang
제발 (jebal): tolong
혼자 (honja): sendiri
잘하다 (jalhada): melakukan dengan baik
다짐하다 (dachimhada): tersakiti
잠 (jam): tidur
청하다 (cheonghada): memohon
말투 (malt'u): cara bicara
표정 (phyojeong): ekspresi
또렷이 (ttoryeosi): dengan jelas
떠오르다 (tteooreuda): memunculkan dalam pikiran, muncul

10 comments:

close